最近在Belfast这边,公司里有个新来的同事,是刚从国内过来英国的。他跟我吐槽说,感觉这边的职场文化跟国内差好多,尤其是在沟通方式上,经常get不到英国同事的“言外之意”,搞得有点懵。 我听了特别有共鸣!想当年我刚来的时候也踩过不少坑。比如,英国人说“That's interesting”可能不是真的觉得有趣,而是委婉地表达不同意。还有“I'll bear that in mind”,大概率就是“我听听就算了”哈哈。 大家有没有类似的经历或者什么“职场黑话”的解读秘籍可以分享一下?特别是那些刚来英国工作的华人朋友,这方面真的挺重要的,避免不必要的误会。求安利一些实用的沟通小技巧!
还没有评论,来发表第一条吧